Elia
Well-known member
Who is the Lord?
Bs"d
Wherever it is written in your translation "the LORD" with all capitals, there is written in the original Hebrew the four lettered name of God Y-H-W-H.
That is who is "the LORD".
Who did the Lord lay the iniquity of us all upon?
He laid it on the servant, which is metaphor for Israel.
Who is the Lord?
Wherever it is written in your translation "the LORD" with all capitals, there is written in the original Hebrew the four lettered name of God Y-H-W-H.
Who did the Lord bruise?
The LORD bruised the servant which is Israel.
Who is the Lord?
Wherever it is written in your translation "the LORD" with all capitals, there is written in the original Hebrew the four lettered name of God Y-H-W-H.
Who did the Lord put to grief?
The servant, which is Israel.
Who is the Lord?
Wherever it is written in your translation "the LORD" with all capitals, there is written in the original Hebrew the four lettered name of God Y-H-W-H.
Who soul did the Lord make be an offering for sin?
Nobody, wrong translation. It says: "When YOU will make his soul an offering for sin ..." So not God, but Israel must make its soul an offering for sin.
There is clearly two distinct parties here.
Who is the Lord and who is the other party?
Wherever it is written in your translation "the LORD" with all capitals, there is written in the original Hebrew the four lettered name of God Y-H-W-H.
The other party is the servant = Israel.