Thanks for the kind words. I use
This Book although over the years I now have one or two disagreements with Marshall's rendering. But I won't misrepresent my skill. I cannot read and translate on the fly, but I can achieve an excellent translation when I work on a passage.
Hebrew, on the other hand, makes my head hurt, because it's a tribal gutter language (apologies to those offended). And the mindset which one must enter into to make the language unveil it's oriental intent just battles with the logic of my computer science degree. (I'd make a horrible Hebrew.) So I tend to gravitate to the Septuagint.
Having been raised in the Evangelical church since birth (IFCA mostly), by the age of 14 it was rather obvious that their KVJ only leanings taught that the "originals were lost to time". So when I saw Christianity Today offer these "lost originals" for free (in paperback) with a subscription I thought. WOW who wouldn't read this?
I quickly found out.
Zenn
PS: It astonishes me that the KJV-only people do not realize that their cherished translation was made by a Catholic Church.... Catholic in doctrine, though "Protestant" only in denial of the Pope's ecclesiastical authority (thank you Henry the VIII).