Right. Sin (hamartia, singular anarthrous). That's what I said, but you don't have a clue of the simple distinctions in Greek nouns translated into the English language.
In Romans 4:25, it's paraptomata, not hamartiai (sins). There's a difference, yet you presume they are the exact same term because of the English rendering.
Right. Haplotes (simplicity), which is NOT what you presume simplicity to mean in English. It's a sincere singularity without duplicity. It's a very simple difference, and you violate it egregiously in ignorance.
No. Yours is. Because you don't know the simplicity of what simplicity (haplotes) means, so you engage in duplicity. It's deception and deceit. But you don't even realize it.
Hamartiai (sins) are NOT the same as hamartemata (sins). You presume the latter for the former. Thus you violate the simplicity (haplotes) that is in Christ. Yet you will always deny it in ignorance because you're deceived.