Wait, so the name of Jesus doesn't appear in any of the old Uncial texts, except in an abbreviated form? And, oh by the way, the abbreviation is also a literal trans-letter-ation of the original name of God?
:chew:
Also Paul makes it very clear, even tossing out the answer like a big ole juicy shoulder of Ram, (the best portion of the consecration), for anyone willing to grab on to it and consume it. There is no doubt that whoever Paul was he understood the Hebrew Text like not many do even to this day:
Psalm 68:1-18
1 Elohim arises, His enemies are scattered: and those who hate Him flee before Him!
2 As smoke is driven away, You drive them away; as wax melts before the fire, the wicked perish before Elohim.
3 But the righteous are glad, they exult before Elohim; and they rejoice with gladness.
4 Sing to Elohim, sing praises to His name: raise up a highway for He Who rides through the deserts, and exult before Him, His name is Yah.
5 A father to orphans, and an Advocate of widows, this is Elohim in His holy habitation.
6 Elohim makes a home for the lonely, He brings out to prosperity those who are bound with chains; only the rebellious shall dwell in a dry-arid land.
7 O Elohim, when You went out before Your people, when You stepped through the wilderness: (Pause)
8 The earth shook, and the heavens dropped before Elohim; this Sinai shook before Elohim, the Elohim of Yisrael.
9 You, O Elohim, sent a shower of plenty: You confirmed Your inheritance when it was weary.
10 Your flock dwelt therein, You provided from Your goodness for the poor, O Elohim.
11 Adonai gave the Word, and the women who proclaimed it were a great company.
12 Kings of armies fled in haste, and she who remained at home divided the spoil.
13 Though you have lien between hooks, (or dwelt among lips), Wings of a dove, overlaid with silver, and feathers overlaid with bright gold!
14 When the Almighty scattered kings therein, it snowed in Tsalmon.
15 A hill of Elohim is the hill of Bashan; a hill of heights is the hill of Bashan:
16 O high hills, why should you envy the mount which Elohim has desired for His Seat? YHWH tabernacles therein continually.
17 The chariots of Elohim are two myriads and thousands of thousands: Adoni came from Sinai, into the Holy Sanctuary.
18 You have ascended on High, You have led captivity captive, You have apportioned gifts among men: Yea, that even among those having been turned away, Yah Elohim might dwell.
Psalm 68:18 YLT
18 Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God.
Ephesians 4:4-15
4 One body, and one Spirit, even as you also were called in one expectation of your calling:
5 One Master, one faith, one immersion:
6 One Elohim and Father of all, Who is over all, and through all, and in all.
7 But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Messiah.
8 Wherefore he says, "When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men." Psa 68:18
9 Moreover this, "he ascended", what is it but that he also descended into the lower parts of the earth?
10 He that descended is the same also that ascended far above all the heavens, that he might fill all things.
11 And he gave some to be apostles, and some to be prophets, and some to be evangelists, and some to be pastors and teachers:
12 For the perfecting of the holy ones, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Messiah:
13 Until we all attain unto the unity of the faith and of the knowledge of the Son of Elohim, unto a full grown man, unto the measure of the stature of the fullness of Messiah:
14 That we may no longer be babes, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error:
15 But speaking truth in love, may grow up in all things into him who is the head, Messiah:
Paul quotes Psalm 68:18 and directly applies it to the Meshiah, the Son of Elohim; and Psalm 68:18 speaks of the Son of YHWH Elohim, that is by the plain text, Yah Elohim, (Ι̅H – Ια Ηλωιμ – Gospel of the Tzaddikim).
Hallelu-in-Yah!
Last edited: