Was Jesus buried at the end of a day or the beginning of a day?
Neither...see? you poise your question as either or...when it is neither...
The day begins in the morning...and the previous day ends just before that...
Look how translators deal with it:
Matthew 28:1
New International Version
After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
New Living Translation
Early on Sunday morning, as the new day was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went out to visit the tomb.
English Standard Version
Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
Berean Study Bible
After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
Berean Literal Bible
And after the Sabbaths, it being dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
New American Standard Bible
Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.
King James Bible
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week,came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
Holman Christian Standard Bible
After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb.
International Standard Version
After the Sabbaths, around dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to take a look at the burial site.
NET Bible
Now after the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
New Heart English Bible
Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
Aramaic Bible in Plain English
But on the eve of the Sabbath, when the first of the week was dawning, Maryam Magdalitha and the other Maryam came to see the tomb.
GOD'S WORD® Translation
After the day of worship, as the sun rose Sunday morning, Mary from Magdala and the other Mary went to look at the tomb.
New American Standard 1977
Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.
Jubilee Bible 2000
Now well along on the sabbath, as it began to dawn on the first of the sabbaths, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
King James 2000 Bible
At the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
American King James Version
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week,came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
American Standard Version
Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
Douay-Rheims Bible
AND in the end of the sabbath, when it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalen and the other Mary, to see the sepulchre.
Darby Bible Translation
Now late on sabbath, as it was the dusk of the next day after sabbath, came Mary of Magdala and the other Mary to look at the sepulchre.
English Revised Version
Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
Webster's Bible Translation
In the end of the sabbath, as it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalene, and the other Mary to see the sepulcher.
Weymouth New Testament
After the Sabbath, in the early dawn of the first day of the week, Mary of Magdala and the other Mary came to see the sepulchre.
World English Bible
Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
Young's Literal Translation
And on the eve of the sabbaths, at the dawn, toward the first of the sabbaths, came Mary the Magdalene, and the other Mary, to see the sepulchre,"
So we see that as the Sabbath ends the new day begins in the morning...
You know what this means yes?
It was NOT a SUNDAY morning resurrection!!!
They arrived as the sun was rising into the new day AND FOUND THE TOMB ALREADY EMPTY
He rose the DAY BEFORE
That really does ruin Easter with its Sunday Ham...and the basis for Christian Sunday worship...
Translation is not easy...made harder if you attempt to insert a preconception into that which you translate...
Hebrews 4:9 Paul even had to reach back into the Hebrew language to use a word with Hebrew origins to assure fellow jews a sabbatismos, a sabbath keeping, remained for the people of Yah...
What would the word Sabbatismos mean to a greek speaker? They have their own words for rest or week or for a specific day of the week...
What Paul was "inserting" into the Greek language was the idea of rest on that day...the keeping of Sabbath a word originated from a Hebrew word for rest...and for a period of a day...not all day everyday or eternal