In the course of time, as language, literature, printing, and scholarship came to its zenith for English speaking people, God, in His providence and by many visible and invisible means, allowed His perfect written word to appear, at once, in modern English, sanctioned by God's representative, for the purpose of saving souls and making wise the simple throughout the growing British Empire.
Where do the Scriptures teach that all your suggested qualifications are the ones to use to decide which translation should be used?
The important matter of accuracy when compared to the preserved Scriptures in the original languages is not in your list.
The Scriptures do not teach that the word of God is bound or limited to the textual criticism decisions and translation decisions of one exclusive group of Church of England men in 1611.
The burden of proof rests upon all later challenges to this status to fulfill at least these qualifications if not exceed them. As they cannot, and especially as they differ from each other, they must, therefore, be the enemy's tool for division.
The burden of proof rests on those who make positive, exclusive claims for one translation without any sound, scriptural case for them.
The 1560 Geneva Bible was the widely-read, accepted, believed, and loved English Bible before the KJV was ever made.
The makers of the KJV introduced many changes to the pre-1611 Reformation English Bible [the Geneva Bible]. Some of the changes were borrowed from the 1582 Roman Catholic Rheims New Testament. Some changes were to make renderings in some places more favorable to Church of England doctrinal views and to the divine-right-of-kings view of James I.
The 1611 KJV edition was clearly not perfect, having several errors. The 1611 KJV edition was considered improvable, revisable, and correctable by later editors and printers, not perfect.
The varying editions of the KJV printed in the 1600's differ in a number of places from the varying editions of the KJV printed in the 1700's.
The varying editions of the KJV printed in the 1700's differ in a number of places from the varying editions of the KJV printed in the 1800's. I have been comparing over 400 editions of the KJV printed from 1611 until today in over 2,000 places, and I know from first-hand examination many of the places where they differ from each other.