Women Pastors and that homo in the National Cathedral. Ray Comfort tells the truth.

Nick M

Reconciled by the Cross
LIFETIME MEMBER
Hall of Fame

An excerpt from his video. It is shameful. Just about every day I think to myself this is part of why Revelation 19 is so harsh. He drops the governments of the world and their armies in their tracks. And calls the birds to feast on them. In case you forgot. Of course she is not permitted to take any position, a common violation and perversion in the "Christian" world.
 
Last edited:

Thine Inwardly

New member
my friends =

i believe we have a horrible situation with the Translators who have changed the Bible.


In 1Co 14:28 - it says, concerning speaking in tongues in the church - If there be no interpreter, - “ keep silencein the church; and speak to themselves and to God.

please notice the translation here below


:29 Let the prophets speak two or three and let the other judge. - :30 If anything is revealed to another that sitteth by, let the first - - “ hold their peace. “

But the original
does not say “ let the first - hold his peace - “ - the manuscripts say -


:30 let the first - - keep silent

- verse :30 literally says - let the first - BE SILENT. “ / No Talking.

This Greek word is “ SILENCE “ ...

And verse :35 is totally mistranslated - it says - And if ( the women who are directly involved ) “ “ WILL OR WOULD ask “ “ A CERTAIN THING.. about what happened - let them ask their husbands IN the home - for it is a shame for women to say in the church.

But this is only speaking of the situation directly involving church order, that ALSO involves also

the MALES who are also commanded to be “ SILENT “__


The Greek manuscripts say that the Males also - the entire church is to be " silent


" -
........ The Translators changed the word " silent " into saying - """ hold their peace - """ but the Greek word is " Σιγάω - sigaō - silence "

notice - ONLY when the Greek word is orbiting around -
women - do they change the exact same word back into " silence " - only when addressing the women.

The translators invent and switch out words to create a hostile and downcast view for the environment involving women in the church.

Women are to have shame facedness ? - - or are the woman - to have reverence ?

The Greek word means reverence and they use this word to mean reverence in all other verses - but when it comes to women - they change it = to say shame facedness ...

1Ti 2:9 In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with
reverence and self – control

1Ti 2:11 Let the woman learn in
peacefulness “ quietness “ with all subjection.

This is not the word "
Σιγάω - sigaō " - silence - in the manuscripts.

This is the word meaning peacefulness and quietness / quietly - meaning { not making a lot of noise } G - quietly -
ἡσυχία - hēsuchia - hay-soo-khee'-ah - Meaning = stillness, that is, desistance from bustle or language: - quietness.

“ No loud and noisy talking while learning. “
peacefully

The Translators CHANGED the word “ quietness “ peacefully - into silence – when the Bible says that women who are learning about God are to learn = “ quietly- - This is not the same Greek word “ SILENCE “

the word “ SILENCE “ is Σ
ιγάω - sigaō - see-gah'-o _ = To keep SILENT ( - keep close (secret, silence), -

HOWEVER \

ἡσυχία - hēsuchia - stillness, - quietness. “ peacefully has absolutely nothing to do with being “ SILENT “

Yet - The translators correctly translate the same exact word - to say “ quietness “ - in 2Th 3:12 - The disorderly people in church are to worship in “ quietness “ and they work, and eat their own bread.

But the word “ q
uietness “ has nothing to do with women here in - 2Th 3:12but they change it into the word silence only when it involves women.

The word = “ quietness “ - ἡσυχία - hēsuchia - -hēsuchios -

These verses below are how this word is used,

2Th 3:12 The disorderly in the church are commanded that - with “
quietness “ they work
1Ti 2:2 Kings, and all in authority -- may lead a “
quiet “ and peaceable life .
1Pe 3:4 a meek and “
quiet “ spirit

It has nothing to do with being “ SILENNT“ and not opening your mouth and not speaking. -
The translators changed the word to say - “ SILENCE “ only and every single time it involves “ women “ - but every single last time in the bible when it does not involve woman - they translate it correctly as = “ quietness meaning = peaceful and calm.



AND also - VERY - IMPORTANT =
1Ti chapter 2: - is speaking about woman - who are beginning their learning experience in Yahoshua. And the translators have so completely completely distorted and changed, and altered the Bible - by creating a totally sexist rendering of the text, by changing the all of the words meaning ---- - “ ALL OF MANKIND “ = into the male sex ( ONLY ) -

that by the time that the reader gets to verse – where it says in verse
: 12

: 1
2 a woman also teaching not I allow neither an authorized man but who are in quietness


. - The reader is completely brainwashed by the Translation - completely obvious and totally missing the previous context - to the fact.......

......that Paul was only speaking and commenting -on / about – concerning - the subject of the women who just beginning to learn about God - and Paul is only relating to the previous verse - 1Ti 2:11 Let the woman “ LEARN “ in
“ quietness “ with all subjection. the translators change this in into SILENCE

then - verse - : 12 a woman also teaching not I allow neither an authorized man but who are in quietness - - stillness, - quietness. “ peacefully

The whole verse -
: 12 - is completely ripped completely out of its entire context.

Paul was previously speaking about women who are beginning and LEARNING - they are not to be loud, noisy and dominating over the men around them and are - not to be teaching the men around them. while in the process of just - beginning to be LEARNING


In Acts 21:9. Paul said that women were prophesying in the church. -

I believe that the Original Transmission Of The Manuscripts clearly make it clear that here is absolutely no reason to stop a woman from preaching and teaching in the Church

I believe that the Original Transmission Of The Manuscripts clearly make it clear - there is not a single verse in the Bible that says that women are to be completely “ silent “ i
n the church. - outside of the verse about speaking in tongues. -
Addressing Males and Females - to do the same..

.. The other verses are simply obvious and terrible mistranslations - the Greek word is “ quietness “ stillness, from bustle or loud talking. - and “ No loud and noisy talking while learning – no dominating and teaching the men around them - if they are learning .....

Paul was saying that while he was teaching – he did not allow women in the church to act this way while they were in the learning process - I believe the manuscripts clearly demonstrate -
this is what the passage context is about.
 

Thine Inwardly

New member
hello wonderous friends

thank you so very much for taking time to reply to my comments,

I am mostly addressing everyone here who are so very welcome to read my replies. i did not want to make this a personal matter directed toward any particular individual

I believe that when Christians explain their faith in the
Original Transmission of the manuscripts that it should be in love, patience and kindness with all honesty and perseverance for the truth


Please consider that there were a at least 6 total female prophets in the Old Testament

1. the unnamed Female Prophetess in
Isaiah 8:3
2. Anna
3. Mariam
4. Juldah
5. Noadiah
6. Deborah


The New Testament mentions 4 female prophets: as - the four daughters of Philip the evangelist.

also
Joe 2:28 I will pour out my spirit upon all flesh ........ your daughters shall prophesy,

1Co 11:5 all women that ............ prophecy


reading from the original manuscripts we find that the scriptures simply do not command a woman to not speak and preach in the Church.....


1Ti 2:12

Γυναικι a woman - δε also - διδασκειν teaching - ουκ not - επιτρεπω I allow -

ουδε neither - αυθεντειν authorized - ανδρος man - αλλ but - ειναι who are -

εν in - ησυχια quietness




Transmission Of Original Manuscript Meaning - :12

a woman also teaching not I allow, neither an authorized / authentic man,
but whom are in quietness



this is exactly - WORD FOR WORD _ exactly what the original manuscripts say.

Also…. please consider ----
it was not a worldly, spontaneous and natural ability for women to travel abroad, traversing and trekking – wandering alone through the deserts, wildernesses and throughout the dangerous mobs of men, to give the prophecy of God to very many people outside of their own close circle of friends and family.

There were many $exist and prejudice people with preconceived judgments and opinions and manipulating agendas = there was a whole world that was filled with abusers who raped and manipulated and even kidnapped and $exually sold women in $ex trades / sexual slavery - the moment that a woman stepped outside of their circle of protection.

Female prophets in the Bible - were always used and valued in the role of working for God by staying in the in a safe environment - and God used the MALE prophets to go around the entire countryside, across deserts, through wildernesses and on long paths and even lifelong adventures - that include all the details in entire multiple books of the Bible - and to serve with Kings and leaders in a time of war and in dangerous situations - where the males usually were situated and needed and could sustain and endure withing this environment before being killed and tortured to death in the end or spend the rest of their lives hiding and running in fear -

- and women did not expect to reasonably serve in these capacities. and were more protected and secretive in their service of prophecy and speaking in the assembly, to kings and enemies and dangers as we see for the males.

in conclusion, we know that the Male Priests were in the office or duty of a very simple task and that was sacrificing and killing the animals and removing their organs, bowels and meats and offering the meats unto unto God and burning the dung, bowels and organs. This simply was not something that God had planned for the woman to perform in mass abundance on a daily basis for their entire lives.
 
Last edited:
Top