Is - a hyphen or a dash? How to indicate more than one verse or chapter.

Jacob

BANNED
Banned
Is - a hyphen or a dash? How to indicate more than one verse or chapter.

If you know, please explain.
 

genuineoriginal

New member
Use a hyphen to indicate more than one verse or chapter.
Like this:

Genesis 1:1-2
1 In the beginning God created the heaven and the earth.
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

 

patrick jane

BANNED
Banned
Is - a hyphen or a dash? How to indicate more than one verse or chapter.

If you know, please explain.
It's always chapter and verse 1:1 a dash indicates "through" like 5-7 that's 5 through 7

Therefore when you said, let's discuss Matthew 5-7 that indicates chapters 5 through 7 - two complete chapters

If you want to discuss Matthew chapter 5 verse 7 it's Matthew 5:7
 

Jacob

BANNED
Banned
Use a hyphen to indicate more than one verse or chapter.
Like this:

Genesis 1:1-2
1 In the beginning God created the heaven and the earth.
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

Where do you get this from?
 

genuineoriginal

New member
Where do you get this from?

It should be common knowledge, but here is what Wikipedia says about it:
Bible citation: Common formats
A common format for biblical citations is Book chapter:verses, using a colon to delimit chapter from verse, as in:
"In the beginning, God created the heaven and the earth"
(Gen. 1:1).​
Or, stated more formally,
Book chapter for a chapter (John 3);
Book chapter1–chapter2 for a range of chapters (John 1–3);
book chapter:verse for a single verse (John 3:16);
book chapter:verse1–verse2 for a range of verses (John 3:16–17);
book chapter:verse1,verse2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44).​
The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it.

This format is the one accepted by the Chicago Manual of Style and is also the format used by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints to cite scriptural standard works. The MLA style is similar, but replaces the colon with a period.

Citations in the APA style add the translation/version of the Bible after the verse. For example, (John 3:16, New International Version). Translation/version names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation/version unless that changes. In APA style, the Bible is not listed in the references at the end of the document.​

I highlighted the relevant line.
There is also this:
HYPHENS AND DASHES
A hyphen joins two or more words together while a dash separates words into parenthetical statements. The two are sometimes confused because they look so similar, but their usage is different. Hyphens are not separated by spaces, while a dash has a space on either side.​
 

Jacob

BANNED
Banned
It should be common knowledge, but here is what Wikipedia says about it:
Bible citation: Common formats
A common format for biblical citations is Book chapter:verses, using a colon to delimit chapter from verse, as in:
"In the beginning, God created the heaven and the earth"
(Gen. 1:1).​
Or, stated more formally,
Book chapter for a chapter (John 3);
Book chapter1–chapter2 for a range of chapters (John 1–3);
book chapter:verse for a single verse (John 3:16);
book chapter:verse1–verse2 for a range of verses (John 3:16–17);
book chapter:verse1,verse2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44).​
The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it.

This format is the one accepted by the Chicago Manual of Style and is also the format used by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints to cite scriptural standard works. The MLA style is similar, but replaces the colon with a period.

Citations in the APA style add the translation/version of the Bible after the verse. For example, (John 3:16, New International Version). Translation/version names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation/version unless that changes. In APA style, the Bible is not listed in the references at the end of the document.​

I highlighted the relevant line.
There is also this:
HYPHENS AND DASHES
A hyphen joins two or more words together while a dash separates words into parenthetical statements. The two are sometimes confused because they look so similar, but their usage is different. Hyphens are not separated by spaces, while a dash has a space on either side.​
If this is true, have I made a mistake or an error by using a hyphen instead of an en-dash?
 

genuineoriginal

New member
If this is true, have I made a mistake or an error by using a hyphen instead of an en-dash?
Not at all, since the hyphen is on the keyboard and neither en dash nor em dash are on it.
Dash & the keyboard

While the hyphen is easy to find on a keyboard, it’s much more difficult to find the dash, let alone choose between the en-dash and the em-dash. Some people resort to using two hyphens to appropriate a dash (–), but this looks unprofessional.

Dash on a PC keyboard
You can create a dash on a PC by holding down the ALT key and typing either 0150 (en-dash) or 0151 (em-dash).

The Apple Mac keyboard and the dash
The en-dash can be created by pressing the option and dash keys at the same time on the Mac. You need to press the shift-option and the minus key to create the em-dash.​
________
Here is another explanation of why the en dash is used for multiple verses/chapters in Bible citations:
En dash (En rule)

An en dash or en rule (–) is wider than a hyphen (-) and narrower than an em dash (–). The en dash is neglected by many writers except as a substitute for an em dash, and even then it is increasingly replaced with a hyphen to mark a pause or parenthesis, especially online and, less commonly, in print journalism. Among British and Australasian publishers, it is preferred to the em dash, although style guides differ.

An en dash shows range—for example:

40–50 people​

Since the en dash is being used like a hyphen for showing a range (no space on either side), there is no problem using the hyphen instead of an en dash for a range of verses/chapters in a citation.
 

Jacob

BANNED
Banned
It's always chapter and verse 1:1 a dash indicates "through" like 5-7 that's 5 through 7

Therefore when you said, let's discuss Matthew 5-7 that indicates chapters 5 through 7 - two complete chapters

If you want to discuss Matthew chapter 5 verse 7 it's Matthew 5:7

How many chapters is Matthew 5-7?
 

Jacob

BANNED
Banned
5 dash 7 means 5 through 7.

The phrase 5 through 7 means = chapter 5, 6, and 7. All three chapters.
Chapters 5 through 7 makes 3 chapters. Should I say chapter for some reason in collecting and reading back to you what you have said?
 

genuineoriginal

New member
Chapters 5 through 7 makes 3 chapters. Should I say chapter for some reason in collecting and reading back to you what you have said?
Maybe you should highlight the relevant lines?
Matthew 5-7 that indicates chapters 5 through 7 - two complete chapters

How many chapters is Matthew 5-7?

The phrase 5 through 7 means = chapter 5, 6, and 7. All three chapters.
 

genuineoriginal

New member
:rotfl: Guess I confused him huh?

This deserves a face-palm.
Paris_Tuileries_Garden_Facepalm_statue.jpg
 
Top